close

A championship window that hinges on depth

(籃網)由陣容深度創造的冠軍希望

 

原文網址- http://brooklynsfinestblog.com/2013/10/04/championship-depth/#more-625

 

“We all understand what our goal is.”

- Dwight Howard, 2012 Lakers Media Day 

「我們都知道目標是什麼。」-Dwight Howard2012湖人隊媒體日表示

 

“It’s the next challenge. It means everything.”

- Kobe Bryant, 2012 Lakers Media Day

 「這是下一個挑戰。這就是一切。」-Kobe Bryant2012湖人隊媒體日表示

 

The NBA has always been about superstars carrying their teams to rings. Magic and Kareem, Bird, McHale and Parish, Jordan and Pippen, Shaq and Kobe, and now James and Wade. Think back to last year’s Lakers team that trotted out one of the most talent-laden teams in league history. Kobe and Pau Gasol teaming up with Dwight Howard and Steve Nash?! Everyone was convinced they’d run away with the West and meet Miami in a ‘Clash of the Superpowers’ Finals.

NBA一直以來都是靠著超級巨星扛整支球隊以奪得冠軍。MagicKareemBirdMcHaleParishJordanPippenShaqKobe,到現在的JamesWade。想想去年湖人隊閃耀的排出史上天份最佳的球隊之一。KobePau Gasol加上Dwight HowardSteve Nash這種遊戲陣容?!大家都深信他們會衝出西區和邁阿密熱火隊來一場世紀之戰。

 

We all know how that turned out. The Lakers struggled with injuries, a coaching change, and an incredible lack of depth all season before Bryant tore his Achilles down the stretch. They bowed out of the playoffs in four games to a vastly superior San Antonio team, and now the rebuilding process is on in LaLa Land.

結果如何我們都知道了。湖人隊飽受傷病困擾、換教練風波和陣容深度極度不足直到Bryant在最後關頭扭斷他的阿基里斯腱。他們被遠勝於之的聖安東尼奧馬刺隊慘電後,進入了重建的白日夢中。

 

“We’re here to get another ring. That’s the only reason we came to Brooklyn. The only reason.”

- Kevin Garnett, 2013 Nets Media Day

「我們是來這邊再贏一枚冠軍戒的。這是來到布魯克林的唯一原因。僅此而已。」-Kevin Garnett2013籃網隊媒體日表示

 

“I don’t remember getting a hat, t-shirt, a call for winning the Atlantic Division. I came here to win a championship. I don’t even want to see a banner if we win the division.”

- Paul Pierce, 2013 Nets Media Day

「我不是被叫來贏得大西洋組的分區冠軍。我是來這邊贏得總冠軍的。我甚至不想看到贏得分區冠軍後的勝利旗幟。」-Paul Pierce2013籃網隊媒體日表示

 

It all sounds a little too familiar doesn’t it? Respected veterans joining forces in an effort to make one last title run before Father Time shuts the championship window? Ring-adorned former stars mixing with the NBA’s next wave of championship-caliber talent to try and take down the LeBrons?

聽起來似曾相似對吧?各方知名老將在老化毀滅冠軍希望前,合體來為生涯最後一座總冠軍打拼?已有戒指的前NBA明星和NBA下一波冠軍級球員組合以嘗試扳倒LeBron和熱火隊?

 

When Kevin Garnett and Ray Allen united with Paul Pierce in Boston a new standard for NBA team building was set. It was no longer good enough to land a superstar in his prime and surround him with the right complimentary pieces. Nowadays, you need three superstars to win it all. The Thunder, Spurs, Knicks, Pacers, and Bulls have learned this the hard way in their battles with the Celtics and Heat recently.

Kevin GarnettRay AllenPaul Pierce在波士頓相見歡時設下了新的NBA建軍模式。圍繞一位巔峰期的超級巨星配上適合的綠葉的模式不再足夠。現在你需要三個超級巨星來贏總冠軍。雷霆隊、馬刺隊、尼克隊、溜馬隊和公牛隊在近來和塞爾迪克隊及熱火隊的交戰中,深刻的體會到這句話的意義。

 

Yes, the Mavericks managed to squeeze out a championship during this time. Keep in mind that was in a year when the number one seed Spurs lost in the first round and the Heat failed to come together in the Finals. Let’s just say I don’t think we’ll be seeing a magical run like that again anytime soon.

是的!小牛隊想辦法在這期間內奮力獲得一座總冠軍。但別忘了當年聯盟第一名的馬刺在第一輪被老八出局,而熱火隊在總冠軍賽時整合失敗。就當我不覺的這個奇蹟會在近期會再度出現吧。

 

The Brooklyn Nets have certainly set themselves up for a deep playoff run. The additions of Garnett and Pierce to a core of Deron Williams, Joe Johnson, and Brook Lopez make the Nets one of the most intriguing teams in the NBA this season. They have a coach everyone is excited about and an owner hungry for a parade.

布魯克林籃網隊已為更長遠的季後賽征戰整裝待發。以Deron WilliamsJoe JohnsonBrook Lopez為核心並加入GarnettPierce的陣容是這季最具有話題性的球隊。他們同時擁有令人期待的教練和渴望奪冠的老闆。

 

So what will keep them from fizzling out the way the Lakers did in 2012? One word… depth.

所以是什麼東西能讓他們免於虎頭蛇尾如去年的湖人般?一個詞深度。

 

Andrei Kirilenko was brought in at a bargain to fortify the Nets wing depth. Shaun Livingston was signed to give Deron Williams a reliable back up. The resigned Andray Blatche and holdover Reggie Evans will help bolster the front court. Add in Jason Terry – acquired as part of the trade with Boston – and the 22nd overall pick from this year’s draft, Mason Plumlee, and the Nets are without a doubt one of the deepest teams in the league.

便宜簽到Andrei Kieilenko以增強籃網隊的兩翼深度。Shaun Livingston簽來讓Deron Williams下場時有個值得依賴的控衛。重新簽回的Andray BlatcheRiggie Evans能支撐前場。補上Jason Terry(為波士頓交易中的一部份)和22順位的Mason Plumlee,這樣的籃網隊不容懷疑的是聯盟板凳深度最深的球隊。

 

If the Nets are going to steal the crown from King James in the East, then take down the best of the West, they’ll need their bench to play a significant role. Let’s take a look at some of the ways Coach Kidd can utilize his reserves, and make sure the 2013-14 Nets don’t end up like the 2012-13 Lakers.

如果籃網隊想要從小皇帝James那偷走東區王冠,然後擊敗西區最佳球隊的話,他們需要他們的板凳跳出來。讓我們來瞧瞧一些Kidd教練能使用板凳的方法,然後確保13-14的籃網隊不會步向12-13的湖人隊的後塵。

 

Weapon X

武器X

 

Andrei Kirilenko won’t get to have AK-47 on the back of his jersey, but that won’t stop him from being Coach Kidd’s biggest weapon off the bench. Kirilenko may be Russian, but on the court he’s a Swiss Army Knife of versatility. He split his time at the forward positions last season in Minnesota, and excelled defensively at the three, per 82games.com. Opposing small forwards had a below league average PER of 13.9 against Kirilenko last year, and that was without Kevin Garnett or Brook Lopez protecting the rim behind him. 

Andrei Kieilenko將不會有AK-47的球衣背號,但這不影響他成為Kidd教練板凳最重要的武器選擇。Kirilenko可能是位俄羅斯人,但球場上的他是多變的瑞士軍刀。根據82games.com的資料。他去年在明尼蘇達灰狼隊打兩個前鋒的位置,並在防守3號位上相當優秀。敵隊小前鋒去年在對陣KirilenkoPER13.9,這數字低於聯盟平均值PER,而這還是在沒有Kevin GarnettBrook Lopez在他身後保護籃框的結果。

 

Kirilenko should fit right in with this defensively-focused Nets team. He’ll check both forward spots and allow Coach Kidd to get creative with his matchups. Kirilenko will most likely back up Paul Pierce at the small forward spot, but don’t be surprised to see him soaking up minutes at the four to help keep Kevin Garnett fresh. His length and athleticism will be used to bother the Lebrons and Carmelos of the league, but he’s also shown the ability to frustrate bigger foes on the block. Last year, Kirilenko averaged 2.8 stocks (Bill Simmons’ pet stat measuring blocks plus steals) per 36 minutes. On a defensive-minded team like the Nets with other great defenders around him, expect Kirilenko to shine even brighter on that side of the floor this season.

Kirilenko應該能順利融入這支強調防守的籃網隊。他將能頂上兩個前鋒的位置並讓Kidd教練在對戰組合上發揮更多創意。Kirilenko最有可能替補Paul Pierce打小前鋒的位置,但對於他可能扛大前鋒以保持Kevin Garnett健康這件事不用感到意外。他的臂長和運動能力可以拿來對抗LeBronCarmelo,但他也展現出頂住禁區大個子的能力。去年,Kirilenko36分鐘場均2.8抄鍋(Bill Simmons創來評估火鍋加抄截的得意數據)。在一個像籃網一般防守為主且擁有其他防守好手的球隊,可期待Kirilenko這季在防守端表現更耀眼。

 

On offense Kirilenko uses his wiry frame and shiftiness to get to the rim. Of the 560 attempts Kirilenko had last year, a staggering 327 were within five feet of the rim (64.5%). And of those 327, a whopping 161 were lay-up or dunk attempts! He has the ability to put the ball on the floor when needed, but his specialty is moving away from the ball. There are no shortage of players that need the ball in their hands to be effective on this Nets squad, but Kirilenko is the exception. Expect to see him hovering along the baseline waiting for the exact moment to dart to the rim behind his defender for an easy basket.

在進攻端,Kirilenko用他結實的身材和捉摸不定的技巧突破籃下。去年560Kirilenko的出手中,327次在離籃框5呎內另人驚艷(64.5%在籃下5呎內出手)。而在更誇張的是那327次中有161次都是上籃或是灌籃出手!在需要時他有能力運球切入,但他的專長在於遠離球的跑動。在籃網陣中不缺乏需要球在手才能發揮的球員,但Kirilenko是個例外。可能將看到他在底線跑動等待正確時機開後門輕鬆得分。

 

Kirilenko also gives Coach Kidd the option of playing big or small depending on the situation and opponent. This kind of shape shifting comes in most handy during the playoffs, when teams try to take away your number one option. The Heat have utilized this strategy to perfection the past two years, going small when the moment strikes, but being big enough to compete with the bangers in Indiana and Chicago. You may not see it much in the regular season, but don’t be surprised if Kidd unleashes a small ball lineup featuring Kirilenko at the four to catch an opponent off guard in a crucial playoff game.

Kirilenko同時給予Kidd教練有更多選擇,視狀況和對手決定打高大陣容還是小球陣容。這種陣容變化在季後賽當敵隊試圖對付你的第一選擇時更是方便。熱火隊在過去兩年已熟練的使用這戰略,在時機到時擺上小球陣容,但同時也有足夠的身材對抗印第安納溜馬和芝加哥公牛的大隻佬。在常規賽或許不會太常看到,但若KiddKirilenko為大前鋒擺出小球陣容在重要的季後賽嚇嚇對手時,可別感到驚訝。

 

Backcourt Makeover

進化後場

 

With Deron Williams off the court last year the Nets offense slipped from sixth in offensive rating (106.7 points per 100 possessions) to the bottom third of the league (100.6). As a result C.J. Watson is out and Shaun Livingston is in. S-Dot, as he’s affectionately known, revitalized his career last year in Cleveland. After being waived by the Rockets and Wizards, Livingston signed with the Cavs on Christmas Day last season. He spent the next 49 games admirably backing up Kyrie Irving.

去年當Deron Williams在場下時,籃網隊的進攻效率從第六名(每百回得106.7分)下滑至倒數第三名(每百回100.6分)。因此C.J. Watson離隊而補進Shaun LivingstonS-Dot(譯按:Shaun Livingston從菜鳥年就有的小名)在上季於克里夫蘭騎士隊復活了。在被火箭隊和巫師隊釋出後,Livingston和騎士隊在聖誕節簽約。他在那打了接下的49場比賽且表現極優異的替補Kyrie Irving

 

S-Dot played 23.2 minutes per game for Cleveland, and even started 12 games when Irving went down with injuries. In this limited role he shot over 50% from the field and showed a knack for getting his teammates involved, averaging 3.6 assists. The numbers may not seem flashy, but that’s the point. The Nets were desperate for a reliable ball handler last year behind D-Will. They have plenty of scoring options, and now they have two capable point guards to get guys the ball where they need it. Williams is already nursing a right ankle injury and may miss time early in the season, making it that much more important that Livingston is on the roster.

S-Dot在克里夫蘭時場均出賽23.2分鐘,甚至在Irving受傷時先發了12場。在有限的發揮空間下,他的命中率有50%且場均3.6次助攻也展現穿針引線的本領。這數據看起來並不是太耀眼,但這就是重點。籃網隊去年渴求一位替補D-Will的控衛。他們擁有數不清的進攻點,而現在他們有兩位能適時把球傳到手中的控衛。Williams一直在治療他的右腳踝傷勢,甚至有可能缺席開季的一些比賽,而這更凸顯Livingston在隊上的重要性。

 

Jason Terry will fill in at the other guard spot, bringing his spot up shooting and championship experience to Brooklyn. Terry was Coach Kidd’s backcourt running mate in Dallas and he’ll be able to help convey Kidd’s particular nuances to his teammates. If pressed into duty, Terry can also help bring the ball up, further relieving pressure on Deron Williams.

Jason Terry將會補上另一個後衛位置,將他的定點投射功力和冠軍經驗帶來布魯克林。Terry是老基教練在小牛隊時的後場夥伴,而他能幫助老基傳達一些特定細節給他的隊友。若在必要時,Terry也可以帶球過半場,更進一步的幫Deron Williams舒壓。

 

Frontcourt Holdovers

維持前場

 

The arrival of Kevin Garnett stabilized a Brooklyn frontcourt that was in a shambles at times last season. Gerald Wallace was pressed into playing the four and when that didn’t work out Reggie Evans began starting and playing big minutes down low. KG single-handedly solves all of the Nets frontcourt issues from a year ago, but his time on the court might be limited throughout the regular season. As the debate rages on as to whether the Big Ticket will sit out the second half of back-to-backs, one thing remains clear, there will be some sort of rules in place to help monitor his wear and tear.

Kevin Garnett的到來鞏固了去年偶爾不穩定的布魯克林前場。Gerald Wallace被指派去扛大前鋒,而這辦法行不通時Reggie Evans則開始長時間先發。KG一個人就解決去年籃網隊的前場問題,但他在整個常規賽季的上場時間可能會受限。在激烈的爭論KG是否會在第二場背靠背比賽中坐板凳時,有一件事是毫無爭議的,那就是某種規則將會存在以助於注意他的身體狀況。

 

Knowing that Garnett would not have waived his no trade clause without the Nets first agreeing to control his playing time, the Nets addressed their depth in the frontcourt. Andray Blatche, who progressed nicely last season, was resigned, and the Nets used their only draft choice on Duke’s 6’10” Mason Plumlee. Reggie Evans will still see time as an agitator and rebounder extraordinaire, but he’ll be more effective in a reserve role.

在知道除非籃網隊先答應控制他的上場時間,否則Garnett不會放棄他的不可交易條款後,籃網隊便專注於加深前場的深度。重新簽會去年進步幅度優異的Andray Blatche,並用到籃網隊惟一的選秀權選到杜克大學610Mason PlumleeReggie Evans將持續當髒活及籃板大師,但作為替補的他將更有效率的為球隊貢獻。

 

Continued development from Blatche will allow Coach Kidd plenty of freedom when it comes to resting Garnett and Brook Lopez. Last year, Blatche trailed only Tim Duncan and Lopez at the center position with a 21.98 PER. A fully healthy Lopez may be the biggest beneficiary of the Nets new found frontcourt depth. Expect Blatche to see time behind KG and Brook as he works out the remaining kinks in his game.

持續進化的Blatche將使Kidd教練有更多的空間讓GarnettBrook Lopez得到休息。去年,Blatche在中鋒的位置上PER21.98只輸給Tim DuncanLopez。完全健康的Lopez可能是籃網隊板凳深度的最大受益人。期待Blatche修正球技中剩下的缺點後,能補上KGBrooks的位置。

 

Plumlee will be counted on to run the floor and finish in the paint. He has an array of hook shots and flips that he uses from the post. It remains to be scene how often he’ll be used in his rookie season, but he’ll get the opportunity to learn from a Hall of Famer and the best center in the game today in the meantime.

Plumlee將被賦予空手跑動並在禁區得分的任務。他有一套低位勾射和轉身的招。在他的菜鳥球技還需觀察他會多常使用,但同時,他將有機會向名人堂及當今最佳中鋒之一的前輩學習。

 

Reggie Evans will bring his junkyard dog attitude to the court every night. He does all the dirty work, cleans up the glass, chases down loose balls, and gets under the skin of opponents. Think of him as a lesser skilled Garnett. One can only imagine the torture opposing big men will have to go through if Coach Kidd puts KG and Evans on the court at the same time.

Reggie Evans會持續的用他的苦工態度影響比賽。他做盡髒活、鞏固籃板、爭搶失球並盡其所能惹對手生氣。想他是技術較差的Garnett就好。可以想見敵隊的長人在老基教練同上擺上KGEvans時,將會受盡各種折磨。

 

All of the new additions, big and small, have positioned the Nets as one of the primary threats to the Miami Heat. Injuries play a part in every team’s season, but the Nets seem poised to weather any storm that comes their way. With a healthy starting five, contributions up and down the bench, and a little luck, this edition of the Brooklyn Nets may make good on all those quotes from Media Day.

加進所有大個和小個的新成員,籃網隊成為邁阿密熱火隊的頭號威脅之一。傷病是所有球隊、每個球季都存在的問題,但籃網隊似乎能安然度過任何困難。當先發五人健康,配上板凳的貢獻和些許運氣,這隻超級布魯克林籃網隊可能讓媒體日的每一句話成真。

 

“This is the window.”

- Nets General Manager, Billy King, Wednesday

「這就是那道光。」-籃網總管Billy King在禮拜三表示

 

心得:

 

這篇是籃網隊專欄作者大略的陣容介紹文,藉機表一下湖人隊(?)

 

作者一開始的引言部分我覺得有點矛盾。既然提到那些冠軍隊伍大多都是兩個以上巨星的組合,又在後面說是老賽三巨頭開啟先鋒?
事實上單論「奪冠陣容」本來就是需要兩位以上巨星的組合(作者甚至忽略馬刺...)

 

這篇最大的重點就是「陣容深度」
新超級籃網讓人期待的原因就是板凳戰力非凡,尤其是補上AK更是畫龍點睛(自己覺得Blatche也是個關鍵)
這個陣容基本上不太會出現替補和先發的差距問題

 

但...健康、健康還是健康,這個才是目前籃網隊的X因子!
因為整隊都還是有明顯的健康問題。
就算季賽養身,沒有搶到好的名次和對戰組合。現在的籃網可能無法像幾年前的老賽季後賽暴氣了。


我的結論是:
虎頭蛇尾?NO
遇到難以解決的亂流?YES

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    不吃蕃茄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()